Literature.kz – Литературный портал

literature.kz_sПока я балуюсь плюшками, Асет Нурпеисов работает в поте лица.

Он, как истинный подвижник Казнета создает один сайт за другим.

Сайт сказок ertegi.kz (маленький пост о нем в КП «Наши сказочники») его рук дело, Anyz.kz – казахские легенды и мифы тоже.

Плюс у него есть блог голодного казаха, где Асет выкладывает свои подкасты.

Новое детище неутомимого Асета – Литературный портал Literature.kz.

В наших пенатах первый проект такого рода, по крайней мере первый в Казнете сплав электронной библиотеки и соцсети, о котором я знаю.

Итак, беглый обзор сайта, точнее его библиотечной части, как наиболее лично мне интересной.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

«Путь Абая» – новый перевод

Мухтар Ауэзов. Путь Абая. авторизованный перевод Прочитать «путь Абая» в оригинале это отличный повод выучить язык. Все, кто знает и читал, остаются в полном восторге.

Остальные довольствуются переводами. Лично я читала «авторизованный перевод».

Если говорить честно, то все время этот термин понимался мной как «перевод, выполненный на усмотрение переводчика, с привнесенными переводчиком особенностями». Оказалось же, это перевод, одобренный автором…

Как бы то ни было, этот самый одобренный Ауэзовым перевод ругали все – за холодность, блеклость, отцензуренность. Не смотря на все это, роман прочитала с интересом, вариантов то все равно на тот момент не было.

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Культурный диалог

Гуляя по Сети нашла потрясающий блог Душамбинские хроники. Литературный журналъ

Мало того, что земляк почти («Азиаты мы») , так и пишет ведь чудесно.

Собственно, нашла его по запросу «Абай». И вот какой грустный пост нашелся…

VN:F [1.9.10_1130]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)