<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Книжная  полка &#187; реклама</title>
	<atom:link href="http://www.bookcase.kz/tag/reklama/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bookcase.kz</link>
	<description>Читать - интересно!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 17:49:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.4</generator>
		<item>
		<title>Наши павилионы</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2011/10/25/almaty-j/errors/nashi-paviliony</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2011/10/25/almaty-j/errors/nashi-paviliony#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Oct 2011 03:03:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[фото]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=4547</guid>
		<description><![CDATA[Орфографический словарь павильон, -а Спасибо за внимание. Следите за блогом Книжная полка!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone" src="http://4pic.kz/upload/images/51V6.jpg" alt="" width="510" height="360" /></p>
<p><a href="http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&amp;bts=x&amp;zar=x&amp;ag=x&amp;ab=x&amp;sin=x&amp;lv=x&amp;az=x&amp;pe=x&amp;word=%EF%E0%E2%E8%EB*%EE%ED">Орфографический словарь</a><br />
павил<span style="color: #ff0000;">ь</span>он, -а</p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2011/10/25/almaty-j/errors/nashi-paviliony/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Что значит имя?</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2011/03/06/almaty-j/errors/chto-znachit-imya</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2011/03/06/almaty-j/errors/chto-znachit-imya#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Mar 2011 17:34:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[блог]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=3048</guid>
		<description><![CDATA[Улица им. Маншук Маметовой в пылу скоростной подготовки к Азиаде мутировала в улицу им. Маметова&#8230; (Указатель на уг.ул.Маметовой и Наурызбай батыра) Спасибо за внимание. Следите за блогом Книжная полка!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="маметова" src="http://pics.kz/s6/bc/bf/83/bcbf836e38bf33f4fa66e69247e3550c.jpg"  width="500" height="662" /><br />
Улица им. Маншук Маметовой в пылу скоростной подготовки к Азиаде  мутировала в улицу им. Маметова&#8230;<br />
(Указатель на уг.ул.Маметовой и Наурызбай батыра)</p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2011/03/06/almaty-j/errors/chto-znachit-imya/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>О важности запятых</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/12/23/almaty-j/errors/o-vazhnosti-zapyatykh</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/12/23/almaty-j/errors/o-vazhnosti-zapyatykh#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Dec 2010 05:03:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[вывеска]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=1808</guid>
		<description><![CDATA[И что делать с таким нелюбителем синтаксиса? Казнить нельзя помиловать? Спасибо за внимание. Следите за блогом Книжная полка!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="imgc"><img class="9" src="http://www.bookcase.kz/wp-content/uploads/2010/04/O-vazhnosti-zapjatyh.jpg" alt="" width="500" height="804" /></div>
<p>И что делать с таким нелюбителем синтаксиса?  Казнить нельзя помиловать?</p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/12/23/almaty-j/errors/o-vazhnosti-zapyatykh/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Голосование &#171;Большая книга&#187;</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/08/20/news/golosovanie-bolshaya-kniga</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/08/20/news/golosovanie-bolshaya-kniga#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 04:10:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[герои]]></category>
		<category><![CDATA[история]]></category>
		<category><![CDATA[мысли]]></category>
		<category><![CDATA[о книге]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>
		<category><![CDATA[Россия]]></category>
		<category><![CDATA[русская литература]]></category>
		<category><![CDATA[система]]></category>
		<category><![CDATA[современная литература]]></category>
		<category><![CDATA[ссылки]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=2344</guid>
		<description><![CDATA[У Комсомольской правды очередной проект выявления народной воли &#8211; совместно с премией &#171;Большая книга&#187; на своем сайте КП проводит голосование &#8211; идет выбор победителя из списка финалистов. Обещают что Vox populi повлияет на общий итог, который будет озвучен в ноябре 2010 года. Организаторы не поленились подумать и справедливо решили, что голосование будет действеннее, если потенциальный [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img alt="Голосование "Большая книга"" src="http://pics.kz/s2/16/0a/b8/160ab85454c9b64c30b64cd6ea138c8e.jpg" class="imgl" width="200" height="150" /> У Комсомольской правды очередной проект выявления народной воли &#8211; <a href="http://www.kp.ru/daily/bigbook/" target="_blank">совместно с премией &laquo;Большая книга&raquo; на своем сайте КП проводит голосование</a>  &#8211; идет выбор победителя из списка финалистов. Обещают что Vox populi повлияет на общий итог, который будет озвучен в ноябре 2010 года. </p>
<p>Организаторы не поленились подумать и справедливо  решили, что голосование будет действеннее, если потенциальный избиратель будет иметь представление о тех, за кого ему предлагается голосовать. </p>
<p>В первый раз вижу такой практический подход к делу &#8211; тут же, не отходя от кассы, можно и прочитать (!!!) предлагаемые сочинения и оценить по 10-бальной шкале потрясшее душу произведение.  Очень удобно и без паранойи насчет авторских прав &#8211; читают-то в интернете бесплатно. </p>
<p>Так что  за вариант &laquo;Я Пастернака не читал, но скажу&raquo;  почти можно не беспокоится <strong>(:</strong></p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/08/20/news/golosovanie-bolshaya-kniga/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Криминальная хроника: у коров отобрали молоко</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/07/04/almaty-j/errors/kriminalnaya-khronika-u-korov-otobrali-moloko</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/07/04/almaty-j/errors/kriminalnaya-khronika-u-korov-otobrali-moloko#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Jul 2010 15:56:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>
		<category><![CDATA[Россия]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[фото]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=2244</guid>
		<description><![CDATA[Специально отобранное молоко это жесть. Есть просто отборное молоко, все понятно сразу, никаких двойных и тройных смыслов, то тут целый торт из вариаций: - отобранное у коров молоко; - отобранное руками молоко. Когда рекламщики пойдут на курсы русского языка, им, может быть, скажут что отобрать в значении &#171;отборный, отобранный из числа других как лучший по [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.bookcase.kz/wp-content/uploads/2010/05/24052010-donik-v-derevne2.jpg" alt="Криминальная хроника: у коров отобрали молоко" title="Криминальная хроника: у коров отобрали молоко" width="236" height="500" class="imgl" /></p>
<p>Специально отобранное молоко это жесть.  Есть  просто <a href="http://www.bookcase.kz/2010/01/24/almaty-j/errors/otbiraem-moloko-vruchnuyu-dorogo">отборное молоко</a>, все понятно сразу, никаких двойных и тройных смыслов, то тут целый торт из вариаций:</p>
<p>- отобранное у коров молоко;<br />
- отобранное руками молоко.</p>
<p>Когда  рекламщики  пойдут на курсы русского языка, им, может быть, скажут что  <em>отобрать</em>  в значении <em>&laquo;отборный, отобранный из числа других как лучший по качеству</em>&raquo; не применяется к жидкости. Потому как отбирать ручками можно только твердые предметы, а жидкость &#8211; уж извините. </p>
<p>PS. Да, я зануда.</p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/07/04/almaty-j/errors/kriminalnaya-khronika-u-korov-otobrali-moloko/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Готовы овлОдать языком?</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/06/04/news/gotovy-ovlodat-yazykom</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/06/04/news/gotovy-ovlodat-yazykom#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 15:52:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[вывеска]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=2296</guid>
		<description><![CDATA[Чтобы повысить настрой, читайте заповеди электрика на литературном блоге. Спасибо за внимание. Следите за блогом Книжная полка!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.bookcase.kz/wp-content/uploads/2010/06/ovlOdanie-04062010.jpg" alt="" title="ovlOdanie - 04062010" width="500" height="482" class="" /></p>
<div style="padding:5px; border-top:1px solid #0247AD;">Чтобы повысить настрой, читайте <a href="http://ailblog.ru/other/zapovedi-elektrika/" target="_blank">заповеди электрика</a> на литературном блоге. </div>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/06/04/news/gotovy-ovlodat-yazykom/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ювелирная грамотность&#8230;</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/04/30/almaty-j/errors/yuvelirnaya-gramotnost</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/04/30/almaty-j/errors/yuvelirnaya-gramotnost#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 04:40:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[вывеска]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=1794</guid>
		<description><![CDATA[Орфографический словарь реставрация, -и; но: Реставрация, -и (в Англии XVII в., во Франции XIX в.) Большой толковый словарь РЕСТАВРАЦИЯ, -и; ж. [лат. restauratio] 1.Восстановление в первоначальном виде чего-л. обветшалого или разрушенного (обычно произведений искусства, памятников старины). Р. собора, картин. Начать реставрацию жилого дома. Собрать средства на реставрацию Строгановского дворца. 2.Восстановление прежнего, утраченного. Р. монархии, диктатуры. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img title="restOvratsia" src="http://www.bookcase.kz/wp-content/uploads/2010/04/restOvratsia.jpg" alt="restOvratsia" width="500" height="528" /></div>
<p><strong>Орфографический словар</strong>ь<br />
рест<span style="color: #ff0000;"><strong>а</strong></span>врация, -и; но: Реставрация, -и (в Англии XVII в., во Франции XIX в.)</p>
<p><strong>Большой толковый словарь</strong><br />
РЕСТ<span style="color: #ff0000;"><strong>А</strong></span>ВРАЦИЯ, -и; ж. [лат. restauratio]<br />
1.Восстановление в первоначальном виде чего-л. обветшалого или разрушенного (обычно произведений искусства, памятников старины). Р. собора, картин. Начать реставрацию жилого дома. Собрать средства на реставрацию Строгановского дворца.<br />
2.Восстановление прежнего, утраченного. Р. монархии, диктатуры. Р. старых порядков.<br />
3. [с прописной буквы]. Период с 1814 по 1830 г. во Франции, когда к власти вновь пришла династия Бурбонов, свергнутая французской революцией в конце 18 в. Мода времён Реставрации. &lt; Реставрационный,<br />
-ая, -ое. Р-ые работы. Р-ая мастерская. Р-ые стремления.</p>
<p><a href="http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&amp;bts=x&amp;zar=x&amp;ag=x&amp;ab=x&amp;sin=x&amp;lv=x&amp;az=x&amp;pe=x&amp;word=%F0%E5%F1%F2%2A%E2%F0%E0%F6%E8%FF">Грамота.ру</a></p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/04/30/almaty-j/errors/yuvelirnaya-gramotnost/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Чудные пАртьеры к вашим Акошкам&#8230;</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/04/13/almaty-j/errors/chudnye-partery-k-vashim-akoshkam</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/04/13/almaty-j/errors/chudnye-partery-k-vashim-akoshkam#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Apr 2010 05:33:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[вывеска]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=1784</guid>
		<description><![CDATA[Орфографический словарь портьера, -ы Большой толковый словарь ПОРТЬЕРА, -ы; ж. [франц. portiere] Занавес из тяжёлой материи на дверях или окнах. Дверная п. Бархатная, шёлковая п. Тяжёлые коричневые портьеры. Выглядывать из-за портьеры. Прятаться за портьерой. П. в цветочек, в горошек. &#60; Портьерка, -и; мн. род. -рок, дат. -ркам; ж. Уменьш.-ласк. Дешёвая п. Портьерный, -ая, -ое. П-ая [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="imgc"><img title="pArtera" src="http://www.bookcase.kz/wp-content/uploads/2010/04/pArtera.jpg" alt="pArtera" width="434" height="521" /></div>
<p><strong>Орфографический словарь</strong><br />
п<span style="color: #ff0000;"><strong>о</strong></span>ртьера, -ы</p>
<p><strong>Большой толковый словарь</strong><br />
П<span style="color: #ff0000;"><strong>О</strong></span>РТЬЕРА, -ы; ж. [франц. portiere]<br />
Занавес из тяжёлой материи на дверях или окнах. Дверная п. Бархатная, шёлковая п. Тяжёлые коричневые портьеры. Выглядывать из-за портьеры. Прятаться за портьерой. П. в цветочек, в горошек. &lt; Портьерка, -и; мн. род. -рок, дат. -ркам; ж. Уменьш.-ласк. Дешёвая п. Портьерный, -ая, -ое. П-ая ткань.</p>
<p><a href="http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EF%2A%F0%F2%FC%E5%F0%E0&amp;all=x" target="_blank">Грамота.ру</a></p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/04/13/almaty-j/errors/chudnye-partery-k-vashim-akoshkam/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Кризис у Сарочки</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/04/09/almaty-j/errors/sarochka-obednelaprodaet-khalaty</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/04/09/almaty-j/errors/sarochka-obednelaprodaet-khalaty#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 18:57:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[вывеска]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=1800</guid>
		<description><![CDATA[Мне очень понравилась эта ошибка, она такая милая, так замечательно поменялся текст. Вместо приземленно-скучного подразумеваемого смысла &#8211; &#171;Халаты. Сорочки&#187;, целый сюжет для рассказа Шолома-Алейхема &#171;Халаты Сарочки&#187;. У меня почему-то сюжет достаточно грустен: пожилая Сарочка, потеряла мужа, обеднела, теперь от нужды продает свои шелковые халаты. А раньше была известной модницей, покупала самое лучшее, чтобы соседи обзавидовались. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="imgc"><img title="sArochki" src="http://www.bookcase.kz/wp-content/uploads/2010/04/sArochki.jpg" alt="sArochki" width="500" height="590" /></div>
<p>Мне очень понравилась эта ошибка, она такая милая,  так замечательно поменялся текст.</p>
<p>Вместо приземленно-скучного подразумеваемого смысла &#8211; &laquo;Халаты. Сорочки&raquo;,  целый сюжет для рассказа Шолома-Алейхема &laquo;Халаты Сарочки&raquo;.</p>
<p>У меня почему-то сюжет достаточно грустен: пожилая Сарочка,  потеряла мужа, обеднела, теперь от нужды продает свои шелковые халаты. А раньше была известной модницей,  покупала самое лучшее, чтобы соседи обзавидовались.  И теперь в объявлении не нужно писать &laquo;халаты шелковые, расписные в жар-птицу&raquo;.  Рекомендация, что халаты покупала когда-то сама Сарочка Абрамовна уже  лучшая реклама.</p>
<p>На всякий случай напоминаю:</p>
<p><strong>Большой толковый словарь</strong><br />
С<span style="color: #ff0000;"><strong>О</strong></span>РОЧКА, -и; мн. род. -чек, дат. -чкам; ж.<br />
1. Мужская (верхняя) или женская (нижняя) рубашка. Носить крахмальные сорочки. Ночная с. // Вышитая рубашка &#8211; часть женского русского или украинского национального костюма.<br />
2. Спец. Наружное покрытие чего-л., обшивка, обёртка, оболочка. Сердечная с.<br />
(наружная оболочка сердца). Упаковать товар в рогожную сорочку.<br />
3. Изнанка игральных карт; рубашка. ◊ Родился (родилась) в сорочке. 1.<br />
Родиться покрытым околоплодным пузырём (о младенце или детёныше животного). -2. кто.<br />
Об удачливом, счастливом человеке. &lt; Сорочечный, -ая, -ое. С-ая ткань.</p>
<p><a href="http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&#038;bts=x&#038;zar=x&#038;ag=x&#038;ab=x&#038;sin=x&#038;lv=x&#038;az=x&#038;pe=x&#038;word=%F1%2A%F0%EE%F7%EA%E0" target="_blank">Грамота.ру</a></p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/04/09/almaty-j/errors/sarochka-obednelaprodaet-khalaty/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Наши вкусные ватруЖки</title>
		<link>http://www.bookcase.kz/2010/03/02/almaty-j/errors/nashi-vkusnye-vatruzhki</link>
		<comments>http://www.bookcase.kz/2010/03/02/almaty-j/errors/nashi-vkusnye-vatruzhki#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 17:31:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
				<category><![CDATA[правописание]]></category>
		<category><![CDATA[Алматы]]></category>
		<category><![CDATA[вывеска]]></category>
		<category><![CDATA[орфография]]></category>
		<category><![CDATA[ошибка]]></category>
		<category><![CDATA[реклама]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookcase.kz/?p=1447</guid>
		<description><![CDATA[Орфографический словарь ватрушечка, -и, р. мн. -чек ватрушка, -и, р. мн. -шек Кстати, почитайте на досуге &#8211; интересная статья &#171;Ватрушка и ватрух&#187; Спасибо за внимание. Следите за блогом Книжная полка!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="imgc"><img class="alignnone size-full wp-image-1449" title="наши-вкусные-ватруЖки" src="http://www.bookcase.kz/wp-content/uploads/2010/01/20140-02-02-nashi-vkusnye-vatruZhki.jpg" alt="наши-вкусные-ватруЖки" width="400" height="456" /></div>
<p><strong>Орфографический словарь</strong><br />
ватру<strong><span style="color: #ff0000;">ш</span></strong>ечка, -и, р. мн. -чек<br />
ватру<strong><span style="color: #ff0000;">ш</span></strong>ка, -и, р. мн. -шек</p>
<p>Кстати, почитайте на досуге &#8211;  интересная статья <a href="http://www.rg.ru/2009/07/23/koroleva.html" target="blank">&laquo;Ватрушка и ватрух&raquo;</a></p>
<p>Спасибо за внимание. Следите за блогом <a href="http://www.bookcase.kz">Книжная  полка</a>!</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookcase.kz/2010/03/02/almaty-j/errors/nashi-vkusnye-vatruzhki/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

